【求助】性功能英文翻译 急
2008-12-06 02:14:12 PM
各位战友:我是做药的,对性医学方面的专业术语不懂,请帮忙翻译下下面这段英文,谢谢!
Results indicated that HR-1 had a positie effect on both the primary endpoint for the study, duration base rigidity greater than 60% of full base rigidity ersus Placebo (P<0.001), and the more rigorous secondary endpoint, duration base rigidity greater than 80% of full base rigidity ersus Placebo (P<0.01). Base rigidity of greater than 60% is generally considered sufficient for the commencement of sexual intercourse. Efficacy was ealuated using RigiScan®, a deice that measures penile rigidity and tumescence. HR-1 increased the duration of erectile actiity by a factor of 3 times when compared to placebo treatment.
0 条评论:
发表评论
订阅 帖子评论 [Atom]
<< 主页